Журнал «Критика и семиотика» | Институт филологии СО РАН
Критика и семиотика
(Critique and Semiotics)
ISSN 2307–1753 [16+]
Учредитель Институт филологии СО РАН
Сетевое издание
Для специалистов по филологии и семиотике
DOI: 10.25205/2307-1737
Номер свидетельства Роскомнадзора Эл № ФС 77-84784 
«Критика и семиотика»
In English
Архив выпусков
Требования к оформлению материалов
Порядок приёма и публикации статей
Редакция
Редакционная коллегия и редакционный совет
Издательская этика
Поиск статей:


Адрес редакции: 630090, г. Новосибирск, ул. Николаева, 8. Институт филологии СО РАН.
silantev@post.nsu.ru Тел. 8-383-3301331

Статья

Название: Национально-культурный компонент в семантике метафоры (на материале группы «безвольный, бесхарактерный человек»)

Авторы: Елена Юрьевна Булыгина, Татьяна Александровна Трипольская

Новосибирский государственный педагогический университет, Новосибирск, Россия

Выпуск 1, 2023Страницы 11-27
УДК: 81’4 (811.111 + 811.161 + 811.133)DOI: 10.25205/2307-1753-2023-1-11-27

Аннотация:

Национально-культурная семантика метафор со значением «безвольный, бесхарактерный человек» представляет собой набор смысловых признаков, специфичных для русского языка и отличающих соответствующие значения, принадлежащие другим языковым системам.

Результаты семантико-прагматического и сопоставительного анализа позволяют говорить о существенном сходстве фрагментов метафорической картины мира европейцев: механизм переноса наименований базируется на одних и тех же донорских группах («ткани», «еда», «животные»). Сходство проявляется не только в наличии смысловых эквивалентов, но и в универсальных когнитивных механизмах освоения действительности.

Ключевые слова: сопоставительные исследования, гендерная и оценочная семантика, корпусные и психолингвистические методы

Список литературы:

Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М.: Русские словари, 1996. 411 с.

Воркачёв С. Г. Эталонность в сопоставительной семантике // Язык, сознание, коммуникация: Сб. ст. / Отв. ред. В. В. Красных, А. И. Изотов. М.: МАКС Пресс, 2003. Вып. 25. С. 6–15.

Гумилёв Л. Н. Конец и вновь начало: Популярные лекции по народоведению. М.: Рольф, 2000. 384 с.

Иванищева О. Н. Проблемы понимания и задачи двуязычнй лексикографии // Mentalität und Mentales. Landau: Verlag Empirische Pädagogik, 2003. C. 21–27.

МакКормак Э. Когнитивная теория метафоры // Теория Метафоры / Под ред. Н. Д. Арутюновой, М. А. Журинской. М.: Прогресс, 1990. C. 358–386.

Райхштейн А. Д. Сопоставительный анализ немецкой и русской фразеологии. М.: Высш. шк., 1980. 143 с.

Степанов Ю. С. Константы. Словарь русской культуры: Опыт исследования. М.: Языки русской культуры, 1997. 824 с.

Стернин И. А. О выявлении национально-культурной специфики семантики слова // Национальное и интернациональное в развитии языков. Иваново: Иванов. гос. ун-т, 1984. С. 10–14.

Телия В. Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический, лингвокультурологический аспекты. М.: Языки русской культуры, 1996. 286 с.

© 2013-2023 ИФЛ СО РАН