Критика и семиотика
(Critique and Semiotics) |
|
|||||||||
|
DOI: 10.25205/2307-1737 Номер свидетельства Роскомнадзора Эл № ФС 77-84784 | |
«Критика и семиотика» | |
|
СтатьяНазвание: Стратегии конструирования субъекта в современной китайской поэзии и проблема культурного трансфера Авторы: Ю. А. Дрейзис ИНСТИТУТ СТРАН АЗИИ И АФРИКИ МОСКОВСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА им. М. В. ЛОМОНОСОВА
Аннотация: Анализируется многоформность конструирования субъекта современной китайской поэзии на примере творчества авторов, сыгравших заметную роль в выработке новой поэтики современного стиха, таких как Си Чуань, Юй Цзянь, Ван Цзясинь, Хань Дун, Сунь Вэньбо и др. Крайне важной для субъектной организации текстов оказывается рецепция не только иноязычных традиций, но и автохтонной традиции классического стиха. Отделенность поэта XX–XXI вв. от этой традиции приводит к осуществлению взаимодействия с классическим стихом в формате культурного трансфера. Ряд особенностей классики («скрытый» поэтический субъект, работа с неоднозначностью, интериоризация реальности) транслируется в сложные субъектно-объектные модели современных авторов, проблематизирующих вопрос о структуре субъекта поэтического высказывания и языковых средствах его выражения. Ключевые слова: китайская литература, современная поэзия, китайский язык, поэтический субъект, культурный трансфер Список литературы: Алимов И. А., Кравцова М. Е. История китайской классической литературы с древности и до XIII в.: поэзия, проза: В 2 ч. СПб: Петербургское востоковедение, 2014. Ван Цзясинь. Преобразующая сила языка. Интервью с Ван Цзясинем // Стихо(т)ворье, 2016. URL: http://versevagrant.com/2016/02/05/ преобразую- щая-сила-языка-интервью-с-в/ (дата обращения 22.03.2016). Володина А. Поэтика «общего места» и проблема поэтической субъективности: поэзия И. Холина // Труды «Русской антропологической школы». М., 2013. Вып. 12. Горбунова И. М. Топик в зависимой клаузе при залоговых матричных предикатах BA и BEI в китайском языке // International Symposium on the Grammar and Pragmatics of Complex Sentences (Subordination and Coordination) in Languages Spoken in Europe and North and Central Asia (LENCA III), 2006. URL: http://www.ling.helsinki.fi/uhlcs/LENCA/LENCA-3/information/ abstract-files/russian-abstracts/Gorbunova.pdf (дата обращения 30.03.2016). Каллер Дж. Теория литературы: краткое введение / А. Георгиев, пер. М.: Астрель: ACT, 2006. Кобзев А. И. Философия китайского неоконфуцианства. M: Вост. лит., 2002. Корчагин К. М. «Маска сдирается вместе с кожей»: способы конструирования субъекта в политической поэзии 2010-х годов // Новое литературное обозрение. 2013. № 14. С. 225–238. Кристева Ю. Избранные труды: Разрушение поэтики. М.: РОССПЭН, 2004. Тань Аошуан. Адресация поэтического дискурса и способы ее выражения в языке изолирующего строя // Логический анализ языка. Адресация дискурса / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Индрик, 2012. С. 353–357. Филонов С. Б. Золотые книги и нефритовые письмена: даосские письменные памятники III–VI вв. СПб.: Петербургское востоковедение, 2011. Barnes A. Chinese Through Poetry, an Introduction to the Language and Imagery of Traditional Verse. London: WritersPrintShop, 2007. CHCL – The Columbia History of Chinese Literature / Ed. V. H. Mair. New York: Columbia UP, 2001. Cheng F. Chinese Poetic Writing: With An Anthology of T'ang Poetry (Studies in Chinese Literature and Society) / D. A. Riggs, J. P. Seaton, Trans. Bloomington: Indiana UP, 1982. Han Dong. Poems // University of Leeds. Writing Chinese, 2015. URL: http://writingchinese.leeds.ac.uk/book-club/april-han-dong- 韩东/poems-handong/ (дата обращения 05.04.2016). Norman J. Chinese (Cambridge Language Surveys). Cambridge: Cambridge UP, 1988. Owen S. Wang Wei: The Artifice of Simplicity // The Great Age of Chinese Poetry: The High T’ang. New Haven: Yale UP, 1981. Р. 27–51. Van Crevel M. Chinese Poetry in Times of Mind, Mayhem and Money. Leiden: Brill, 2008. Yeh M. «There Are no Camels in the Koran»: What is Modern about Modern Chinese Poetry? // New Perspectives on Contemporary Chinese Poetry. N. Y.: Palgrave Macmillan, 2008. C. 9–26. 孙文波 Сунь Вэньбо. 节目单 Цзему дань (Программа) // 孙文波的博克 Сунь Вэньбо дэ бокэ (Блог Сунь Вэньбо), 2010. URL: http://blog.sina. com.cn/s/blog_575778dd0100jkj6.html (дата обращения 30.03.2016). 西川 Си Чуань. 鷹的話語 Ин дэ хуаюй (Слово орла) // 空白練習曲:〈今 天〉十年詩選 (Пустые этюды: избранные стихи журнала «Сегодня» за десять лет) / Ред. 張棗 Чжан Цзао, 宋琳 Сун Линь. – Гонконг 香港: Oxford UP, 2002. С. 181–193. 于坚 Юй Цзянь. 于坚诗选 Юй Цзянь ши сюань (Подборка стихов Юй Цзяня) // 中华诗库 Чжунхуа шику (Китайская поэтическая база), 2000. URL: http://www.shigeku.org/shiku/xs/yujian.htm (дата обращения 25.03. 2016). 于坚 Юй Цзянь, 谢有顺 Се Юшунь. 真正的写作都是后退的 Чжэньчжэн дэ сецзо доу ши хоутуйдэ (Настоящее творчество всегда отступает) // 南方 文坛 Наньфан вэньтань (Южная литература). 2001. № 3. С. 28–33. 于坚 Юй Цзянь. 于坚集 Юй Цзянь цзи (Собрание Юй Цзяня). 昆明 Куньмин: 云南人民出版社 Юньнань жэньминь чубаньшэ (Юньнаньское народное издательство), 2004. 于坚 Юй Цзянь. 于坚诗歌 Юй Цзянь шигэ (Стихи Юй Цзяня) // 滇池 Дяньчи. 2006. № 5. С. 14–20. |
© 2013-2023 ИФЛ СО РАН |