Institute of Philology of the Siberian Branch of Russian Academy of Sciences
ISSN 2307–1753 [16+]
Founder — Institute of Philology, SB RAS
Critique and Semiotics
Digital network scientific journal
for specialists in philology and semiotics
DOI: 10.25205/2307-1737
Roskomnadzor certificate number Эл № ФС 77-84784 
Kritika i Semiotika (Critique and Semiotics)
По-русски
Archive
Submission requirements
Process for Submission and Publication
Editor′s office
Editorial Board and Editorial Council
Our ethical principles
Search:


Email: silantev@post.nsu.ru

Article

Name: How to Read a Leskov’s Story “Chertogon” (“The Devil-Chase”): There Is Absolutely no Life…

Authors: A. E. Bochkarev

National Research University “Higher School of Economics”, Russian Federation

Issue 1, 2019Pages 243-253
UDK: 821.161.1DOI: 10.25205/2307-1737-2019-1-243-253

Abstract: The article presents a structural-semantic analysis of a N. Leskov’s story “The Devil-Chase” (“Chertogon”) in order to establish some particularly meaningful elements of the text and show how they direct and determine the understanding. In particular, there are some utterances, a narrative perspective, a narrative program, as well as some multiple variable focalizations, which show a narrative subject in focus of different points of view. As for a narrative organization, the told story is enclosed between two reflected sentences: (1) “there is absolutely no life” and (2) “...he feels life again” with a key link episode, such a devil-chase (‘chertogon’), as a condition for transformation of ‘non-life’ in ‘life’ in the time interval t0 ‒ t0+1. In a narrative perspective, the so called rite, described in the story, includes some several episodes (subframes), such a riotous night in a restaurant, ablution in baths and praying before the icon of Virgin of All-Waving (“Vsepetaya”), connected by a causal implication A → B → C. So ‘fall’ is necessary implicated by ‘ascension’, as being concerned in a mutter and condition, behind only a basic opinion, what the narrative subject believes, as a ground and a “good popular faith” as guarantee for truth.

Keywords: narrative program, focalization, evaluation, opinion, interpretation

Bibliography:

Bochkarev A. E. O paradoksakh identifikatsii v oborotakh vida nie X, а Y [The paradoxes of identification in speech patterns like it is not X but Y]. In: Russkaya grammatika 4.0. Abstracts of the International Scientific Symposium. Moscow, 2016, p. 262‒266. (in Russ.)

Boguslavsky I. M. Semantika chastitsy tol’ko [Semantics of the particle only]. Semiotika i informatika [Semiotics and Informatics], 1980, no. 14, p. 134‒ 158. (in Russ.)

Eikhenbaum B. ‘Chrezmerny’ pisatel’ [An ‘excessive’ writer]. In: Eikhenbaum B. O proze [Prose]. Leningrad, Khudozhestvennaya literatura, 1969, p. 327‒345. (in Russ.)

Genette G. Frontières du récit. In: Genette G. Figures II. Paris, Seuil, 1969 (Russ. ed.: Genette G. Figury. In 2 vols. Moscow, Izdatel’stvo imeni Sabashnikovykh, 1998, vol. 1, p. 283‒299).

Genette G. Discours du récit. In: Genette G. Figures III. Paris, Seuil, 1972 (Russ. ed.: Genette G. Figury. In 2 vols. Moscow, Izdatel’stvo imeni Sabashnikovykh, 1998, vol. 2, p. 60–280).

Ioffe D. Narratologija grekha: k voprosu o structure rasskaza Leskova “Chertogon” [Narratology of Sin: to the Question of the Structure of the Les- kov’s Story “Chertogon”]. Kritika i semiotika, 2014, 1, p. 188‒205. (in Russ.)

Martin R. Pour une logique du sens. Paris, Presses universitaires de France, 1983.

Searle John R. Chto takoje rechevoj act? [What is a Speech Act?]. In: Novoe v zarubezhnoy lingvistike. Issue XVII. Teoriya rechevykh aktov [Speech Act Theory]. Moscow, Progress Publ., 1986, p. 151–169. (in Russ.)

Strawson P. F. Namerenie i konventsja v rechevykh aktakh [Intention and Convention in Speech Acts]. In: Novoe v zarubezhnoy lingvistike. Issue XVII. Teoriya rechevykh aktov [Speech Act Theory]. Moscow, Progress Publ., 1986, p. 130–150. (in Russ.)

Institute of Philology
Nikolaeva st., 8, Novosibirsk, 630090, Russian Federation
+7-383-330-15-18, ifl@philology.nsc.ru
© Institute of Philology